← Back to Dictionary

آتش

Aatish

Means

Fire


Urdu Meaning

آگ


Shers using this word

گو کہ آتش‌ زباں تھے آگے میرؔ اب کی کہیے گئی وہ تب کی بات

Go ke aatish-zabaan thay aagay Meer Ab ki kahiye gayi woh tab ki baat

گرمی سے میں تو آتش غم کی پگھل گیا راتوں کو روتے روتے ہی جوں شمع گل گیا

Garmi se main to aatish-e-gham ki pighal gaya Raaton ko rote rote hi joon shama gul gaya

گرمی اس آتش کے پر کالے سے رکھے چشم تب جب کوئی میری طرح سے دیوے سب تن من جلا

Garmi is aatish ke parkale se rakhe chashm tab Jab koi meri tarah se dewe sab tan man jala

دل جگر جان یہ بھسمنت ہوئے سینے میں گھر کو آتش دی محبت نے جلا کیا کیا کچھ

Dil jigar jaan ye bhasmant hue seene mein Ghar ko aatish di mohabbat ne jala kya kya kuch

اس کے آتش ناک رخساروں بغیر لوٹیے یوں کب تک انگاروں کے بیچ

Us ke aatish-nak rukhsaaron baghair Lotiye yun kab tak angaron ke beech

گیا نظر سے جو وہ گرم طفل آتش باز ہم اپنے چہرے پہ اڑتی ہوائیاں دیکھیں

Gaya nazar se jo woh garm-tifl-e-aatish-baaz Hum apne chehre pe urti hawaaiyaan dekheen

بوئے کباب سوختہ آئی دماغ میں شاید جگر بھی آتش غم نے جلا دیا

Boo-e-kabaab-e-sokhta aayi dimaagh mein Shaayad jigar bhi aatish-e-gham ne jala diya

کچھ نہ پوچھو کہ آتش غم سے جگر و دل کباب ہیں دونوں

Kuch na puchho ke aatish-e-gham se Jigar-o-dil kabaab hain donon

تیز یوں ہی نہ تھی شب آتش شوق تھی خبر گرم اس کے آنے کی

Tez yun hi na thi shab aatish-e-shauq Thi khabar garm us ke aane ki

بھڑکے ہے آتش غم منظور ہے جو تجھ کو جلنے کا عاشقوں کے آ دیکھ اب تماشا

Bhadke hai aatish-e-gham manzoor hai jo tujh ko Jalne ka aashiqon ke aa dekh ab tamaasha

آتش تیز جدائی میں یکایک اس بن دل جلا یوں کہ تنک جی بھی جلایا نہ گیا

Aatish-e-tez judaai mein yak-aayak us bin Dil jala yun ke tanak ji bhi jalaaya na gaya

آتش بلند دل کی نہ تھی ورنہ اے کلیم یک شعلہ برق خرمن صد کوہ طور تھا

Aatish-e-buland-e-dil ki na thi warna ae Kaleem Yak shola barq-e-kharman-e-sad koh-e-Toor tha

اے آب اشک آتش عنصر ہے دیکھنا جی ہی گیا اگر نفس شعلہ زا گئے

ai aab-e-ashk aatish-unsur hai dekhna ji hi gaya agar nafas shola-za gaye

جیتے جی غیر کو ہو آتش دوزخ کا عذاب گر مری نعش پہ وہ شعلہ عذار آ جائے

Jeete ji ghair ko ho aatish-e-dozakh ka azaab Gar meri naash pe woh shola-e-azaar aa jaaye

گویا کہ رو رہا ہوں رقیبوں کی جان کو آتش زبانہ زن ہوئی طوفان آب میں

Goya ke ro raha hun raqeebon ki jaan ko Aatish-e-zabaana-zan hui toofaan-e-aab mein

پھونک دے آتش دل داغ مرے اس کی خو یاد دلاتے ہیں مجھے

Phoonk de aatish-e-dil daagh mere Us ki khu yaad dilate hain mujhe

اللہ رے سوز آتش غم بعد مرگ بھی اٹھتے ہیں میری خاک سے شعلے ہوا کے ساتھ

Allah re soz-e-aatish-e-gham baad-e-marg bhi Uthte hain meri khaak se shole hawa ke saath

تیرے دل تفتہ کی تربت پہ عدو جھوٹا ہے گل نہ ہوں گے شرر آتش سوزاں ہوں گے

Tere dil-tafta ki turbat pe adoo jhoota hai Gul na hoon ge sharar-e-aatish-e-soozaan hoon ge

آتش غم میں دل بھنا شاید دیر سے بو کباب کی سی ہے

aatish-e-gham mein dil bhuna shayad der se bu kabab ki si hai