زخم
zakhm
Means
Wound, injury, or cut; a physical or emotional hurt inflicted upon the body or soul.
Urdu Meaning
چوٹ، گھاؤ، کٹاؤ کا نشان۔
Noun · Masculine · Persian
گلا نہیں ہے ہمیں اپنی جاں گدازی کا جگر پہ زخم ہے اس کی زباں درازی کا
Gila nahin hai hamein apni jaan gudazi ka Jigar pe zakhm hai us ki zaban darazi ka
بیٹھی جو تیغ یار تو سب تجھ کو کھا گئی اے سینے تیرے زخم اٹھانے کو عشق ہے
Baithi jo teigh-e-yaar to sab tujh ko kha gayi Ai seenay tere zakhm uthane ko ishq hai
خالی شگفتگی سے جراحت نہیں کوئی ہر زخم یاں ہے جیسے کلی ہو بکس رہی
Khaali shaguftagi se jarahat nahin koi Har zakhm yaan hai jaise kali ho baks rahi
چہرے پہ جیسے زخم ہے ناخون کا خراش اب دیدنی ہوئی ہیں مری دستکاریاں
Chehre pe jaise zakhm hai nakhun ka kharash Ab deedni hui hain meri dastkariyan
مشت نمک کی خاطر اس واسطے ہوں حیراں کل زخم دل نہایت دل کو مرے لگا تھا
Musht-e-namak ki khatir is waaste hoon hairan Kal zakhm-e-dil nihayat dil ko mere laga tha
شب زخم سینہ اوپر چھڑکا تھا میں نمک کو ناسور تو کہاں تھا ظالم بڑا مزہ تھا
Shab zakhm-e-seena oopar chhirka tha main namak ko Naasoor to kahan tha zaalim bada maza tha
لوہو آنکھوں میں اب نہیں آتا زخم اب دل کے بھر گئے شاید
Lohu aankhon mein ab nahin aata Zakhm ab dil ke bhar gaye shayad
کئی دن سلوک وداع کا مرے درپے دل زار تھا کبھو درد تھا کبھو داغ تھا کبھو زخم تھا کبھو وار تھا
Kayi din sulook wida ka mere darpe dil-e-zaar tha Kabhū dard tha kabhū daagh tha kabhū zakhm tha kabhū waar tha
نہیں تازہ دل کی شکستگی یہی درد تھا یہی خستگی اسے جب سے ذوق شکار تھا اسے زخم سے سروکار تھا
Nahi taza dil ki shikastagi yehi dard tha yehi khastagi Usay jab se zauq-e-shikaar tha usay zakhm se sar-o-kaar tha
درد دل زخم جگر کلفت غم داغ فراق آہ عالم سے مرے ساتھ چلا کیا کیا کچھ
Dard-e-dil zakhm-e-jigar kulfat-e-gham daagh-e-firaaq Aah aalam se mere saath chala kya kya kuch
زخم بن غم بن اور غصہ بن اپنا کھانا حرام ہوتا ہے
Zakhm bin gham bin aur ghussa bin Apna khaana haraam hota hai
کثرت میں درد و غم کی نہ نکلی کوئی تپش کوچہ جگر کے زخم کا شاید کہ تنگ تھا
Kasrat mein dard-o-gham ki na nikli koi tapish Koocha-e-jigar ke zakhm ka shaayad ke tang tha
اک چشم منتظر ہے کہ دیکھے ہے کب سے راہ جوں زخم تیری دوری میں ناسور ہو گیا
Ik chashm-e-muntazir hai ke dekhe hai kab se raah Jyon zakhm teri doori mein naasoor ho gaya
اس شمع کی مجلس میں جانا ہمیں پھر واں سے اک زخم زباں تازہ ہر روز اٹھا جانا
Is shama ki majlis mein jaana hamein phir waan se Ik zakhm-e-zabaan taaza har roz utha jaana
وہی سمجھا نہ ورنہ ہم نے تو زخم چھاتی کے سب دکھائے تھے
Wahi samjha na warna hum ne to Zakhm chhaati ke sab dikhaaye the
کیا تیر ستم اس کے سینے میں بھی ٹوٹے تھے جس زخم کو چیروں ہوں پیکان نکلتے ہیں
Kya teer-e-sitam us ke seene mein bhi tute the Jis zakhm ko cheerun hun paikaan nikalte hain
زخم جھیلے داغ بھی کھائے بہت دل لگا کر ہم تو پچھتائے بہت
Zakhm jhele daagh bhi khaaye bahut Dil laga kar hum to pachhtaaye bahut
ہر زخم جگر داور محشر سے ہمارا انصاف طلب ہے تری بیداد گری کا
Har zakhm-e-jigar daawer-e-mahshar se hamara Insaaf talab hai teri bedad-gari ka
چھٹ گئے مر کے نیش ہجراں سے کام آیا ہے زخم کاری آج
Chhat gaye mar ke naish-e-hijraan se Kaam aaya hai zakhm-kaari aaj
دم بسمل یہ کس کے خوف سے ہم پی گئے آنسو کہ ہر زخم بدن سے خون کا دریا نکل آیا
Dam-e-bismil yeh kis ke khauf se hum pi gaye aansu Ke har zakhm-e-badan se khoon ka darya nikal aaya
واں طعنہ تیر یار یہاں شکوہ زخم ریز باہم تھی کس مزے کی لڑائی تمام شب
Waan taana-e-teer-e-yaar yahan shikwa-e-zakhm-rez Bahim thi kis maze ki larai tamam shab
کرتے ہیں اپنے زخم جگر کو رفو ہم آپ کچھ بھی خیال جنبش مژگاں نہیں رہا
Karte hain apne zakhm-e-jigar ko rafu hum aap Kuch bhi khayaal jumbish-e-muzgaan nahin raha
کیا تلخ کامیوں نے لب زخم سی دیئے وہ شور اشتیاق نمکداں نہیں رہا
Kya talkh-kamiyon ne lab-e-zakhm si diye Woh shor-e-ishtiyaaq-e-namakdaan nahin raha