دیدہ
deeda
Means
An eye; specifically referring to the organ of sight in a literary or poetic context, often used to describe the act of witnessing or perceiving.
Urdu Meaning
آنکھ؛ دیدہ بینائی کا عضو ہے، شعری زبان میں اسے آنکھ یا دیکھنے والے کے طور پر استعمال کیا جاتا ہے۔
Noun · Masculine · Persian
کوری چشم کیوں نہ زیارت کو اس کی آئے یوسف سا جس کو مد نظر نوردیدہ تھا
Kori chashm kyon na ziyarat ko us ki aaye Yusuf sa jis ko mad-e-nazar noor-deeda tha
جوں برگ خزاں دیدہ سب زرد ہوئے ہم تو گرمی نے ہمیں دل کی آخر کو جلا رکھا
Joon barg-e-khizan deeda sab zard hue hum toh Garmi ne hamein dil ki aakhir ko jala rakha
تھی مسلک الفت کی مشہور خطرناکی میں دیدہ و دانستہ کس راہ میں پا رکھا
Thi maslak-e-ulfat ki mashhoor khatarnaki Main deeda-o-danista kis raah mein pa rakha
ابر تر کے حضور پھوٹ بہا دیدۂ تر کو میرے رحمت ہے
Abar-e-tar ke huzoor phoot baha Deeda-e-tar ko mere rehmat hai
دیدۂ تر پہ شب رکھا تھا میرؔ لکۂ ابر ہے مرا رومال
Deeda-e-tar pe shab rakha tha Mir Laka-e-abr hai mera rumal
شب فروغ بزم کا باعث ہوا تھا حسن دوست شمع کا جلوہ غبار دیدۂ پروانہ تھا
Shab farogh-e-bazm ka ba'is hua tha husn-e-dost Shama ka jalwa ghubar-e-deeda-e-parwana tha
پل میں جہاں کو دیکھتے میرے ڈبو چکا اک وقت میں یہ دیدہ بھی طوفان رو چکا
Pal mein jahan ko dekhte mere dubo chuka Ik waqt mein ye deeda bhi toofan ro chuka
تجھ سے یوسف کو کیونکے نسبت دیں کب شنیدہ ہو دیدہ کے مانند
Tujh say Yousuf ko kiyonkay nisbat dein kab shaneeda ho deeda ke manind
ایک ہی چشمک تھی فرصت صحبت احباب کی دیدۂ تر ساتھ لے مجلس سے پیمانہ گیا
Ek hi chashmak thi fursat sohbat-e-ahbaab ki Deeda-e-tar saath le majlis se paimana gaya
چشمک چلی گئی تھی ستاروں کی صبح تک کی آسماں نے دیدہ درائی تمام شب
Chashmak chali gayi thi sitaron ki subh tak Ki aasman ne deeda darai tamam shab
جیتے جی آہ ترے کوچے سے کوئی نہ پھرا جو ستم دیدہ رہا جا کے سو مر کر نکلا
Jeete jee aah tere koochay se koi na phira Jo sitam-deeda raha ja ke so mar kar nikla
کیا میں بھی پریشانیٔ خاطر سے قریں تھا آنکھیں تو کہیں تھیں دل غم دیدہ کہیں تھا
Kya main bhi pareshani-e-khatir se qareen tha Aankhein to kahin theen dil-e-gham-deeda kahin tha
کچھ مست ہیں ہم دیدۂ پر خون جگر سے آیا یہی ہے ساغر سرشار محبت
Kuch mast hain hum deeda-e-pur-khoon-e-jigar se Aaya yahi hai saaghar-e-sarshaar-e-mohabbat
آگے جمال یار کے معذور ہو گیا گل اک چمن میں دیدۂ بے نور ہو گیا
Aage jamaal-e-yaar ke mazoor ho gaya Gul ik chaman mein deeda-e-be-noor ho gaya
کس کو ہر دم ہے لہو رونے کا ہجراں میں دماغ دل کو اک ربط سا ہے دیدۂ خوں بار کے ساتھ
Kis ko har dam hai lahoo rone ka hijraan mein dimaagh Dil ko ik rabt sa hai deeda-e-khoon-baar ke saath
کیوں نہ ابر سیہ سفید ہوا جب تلک عہد دیدۂ تر تھا
Kyun na abr-e-siyah safed hua Jab talak ahd-e-deeda-e-tar tha
ایک سب آگ ایک سب پانی دیدہ و دل عذاب ہیں دونوں
Ek sab aag ek sab paani Deeda-o-dil azaab hain donon
آگے دریا تھے دیدۂ تر میرؔ اب جو دیکھو سراب ہیں دونوں
Aage darya the deeda-e-tar Meer Ab jo dekho saraab hain donon
ہوں زرد غم تازہ نہالان چمن سے اس باغ خزاں دیدہ میں میں برگ خزاں ہوں
Hun zard-e-gham taaza-nahalaan-e-chaman se Is baagh-e-khazaan-deeda mein main barg-e-khazaan hun
کپڑے گلے کے میرے نہ ہوں آب دیدہ کیوں مانند ابر دیدۂ تر اب تو چھا گیا
Kapre gale ke mere na hun aab-deeda kyun Maanind-e-abr deeda-e-tar ab to chha gaya
یاد آئی جو گرمجوشیٔ یار دیدۂ تر نے شعلہ باری کی
Yaad aayi jo garm-joshi-e-yaar Deeda-e-tar ne shola-baari ki
ہر لحظہ مہر جلووں سے ہیں چشم پوشیاں آئینہ زار دیدۂ حیراں نہیں رہا
Har lahza mehr-e-jalwon se hain chashm-poshiyan Aaina-zaar deeda-e-hairaan nahin raha
ناوک انداز جدھر دیدۂ جاناں ہوں گے نیم بسمل کئی ہوں گے کئی بے جاں ہوں گے
Naawak andaaz jidhar deeda-e-jaanaan hoon ge Neem bismil kayi hoon ge kayi be-jaan hoon ge