ولے
Wale
Means
But; however; yet; a classical conjunction used to introduce a contrast or exception.
تربت سے عاشقوں کے نہ اٹھا کبھو غبار جی سے گئے ولے نہ گئیں راز داریاں
Turbat se ashiqon ke na utha kabhi ghubar Jee se gaye wale na gayin raaz dariyan
گل نے ہزار رنگ سخن سر کیا ولے دل سے گئیں نہ باتیں تری پیاری پیاریاں
Gul ne hazaar rang-e-sukhan sar kiya wale Dil se gayin na baatein teri pyari pyariyan
مستی میں چھوڑ دیر کو کعبے چلا تھا میں لغزش بڑی ہوئی تھی ولیکن سنبھل گیا
Masti mein chhor dair ko kaabe chala tha main Laghzish bari hui thi wale-kin sambhal gaya
گرچہ انسان ہیں زمیں سے ولے ہیں دماغ ان کے آسمانوں پر
Garcha insaan hain zameen se wale Hain dimaagh un ke aasmaanon par
یا رب کوئی ہو عشق کا بیمار نہ ہووے مر جائے ولے اس کو یہ آزار نہ ہووے
Ya rab koi ho ishq ka bimar na howe Mar jaye wale us ko ye aazar na howe
مائل بہ غیر ہونا تجھ ابرو کا عیب ہے تھی زور یہ کماں ولے خم چم بہت ہے یاں
Maa'il ba-ghair hona tujh abru ka aib hai Thi zor yeh kamaan wale kham-o-cham bahut hai yaan
یوں تو ہم عاجز ترین خلق عالم ہیں ولے دیکھیو قدرت خدا کی گر ہمیں قدرت ہوئی
Yun to hum aajiz-tareen khalq-e-aalam hain wale Dekhiyo qudrat-e-Khuda ki gar hamein qudrat hui
بے بخت رنگ خوبی کس کام کا کہ میں تو تھا گل ولے کسی کی دستار تک نہ پہنچا
Be-bakht rang-e-khoobi kis kaam ka ke main to Tha gul wale kisi ki dastaar tak na pahuncha
گو آپ نے جواب برا ہی دیا ولے مجھ سے بیاں نہ کیجے عدو کے پیام کو
go aap ne jawaab bura hi diya wale mujh se bayaan na kije adu ke payaam ko
سچ ہی سہی آپ کا پیماں ولے مرگ نے کب وعدۂ فردا کیا
sach hi sahi aap ka paimaan wale marg ne kab wada-e-farda kiya
میکدے کے سبھی پینے والے لڑکھڑا کر سنبھلتے ہیں لیکن تیری نظروں کا جو جام پی لے عمر بھر وہ سنبھلتا نہیں ہے
Maikade ke sabhi peene wale, larkhara kar sambhalte hain lekin Teri nazron ka jo jaam pee le, umr bhar woh sambhalta nahi hai